27.1.17

El Vesuvi comestible - The edible Vesuvius


El Vesuvi - The Mount Vesuvius

EL VESUVI COMESTIBLE
Per llegir en veu alta:
Seduzione
Operazione gastronomica
Cuoppo di frittura
Arancini
Mozzarella
Fiori di zucca ripieni di ricotta
Babá
Sfogliatella,
Riccia o frolla?
Margherita
Il contatto carnale
Anche io
L’aroma!
Mamma mia

Nàpols vibra fort, reflectint com un mirall la força adormida del Vesuvi. Va ser el primer que vaig
veure quan m’hi vaig llevar el dia de Nadal. Arribada la nit abans, només havia pogut escoltar el mar i imaginar-me que allà on senyalaven amb el dit hi havia un volcà gran. Tots els dies que he estat napolitana he pogut percebre la seva presència més enllà de la visual.  La potència tel·lúrica de la muntanya la notava per tot arreu, i la gastronomia n’és un molt bon exemple. 

imaginar-me que allà on senyalaven amb el dit hi havia un volcà gran - imagine that where they pointed the finger at there was a big volcano
Els napolitans endrapen al carrer, amb les mans, plantats a terra drets, somrient amb la boca plena. I és que és tant plaent menjar amb els dits a l’aire lliure!  A part de les famoses especialitats com ara la pizza Margherita o els spaghetti alle vongole (totes delicioses a qualsevol lloc) als napolitans els hi encanta el sucre tant com tot allò que brilla. Així que els dits no només se’ls llepen de l’oli de la frittura si no també del ron que regalima dels babàs i de la ricotta que farceix les sfogliatellas. Pessiguen el panettone per esmorzar perquè és Nadal i posen els ulls en blanc quan per fi poden olorar el perfum a tarongina de la pastiera de Pasqua

El Vesuvi hivernal - The winter Vesuvius
En el meu periple culinari vaig fer una visita a la xocolateria Gay Odin. Hi havia cua. Són molt de fer cues quan es tracta de menjar. Les dependentes responen a les meves curiositats i m’expliquen les delícies dels mostradors amb pots de vidre farcits de llepolies, mentre amb guants blancs remenen els bombons i els col·loquen dins de les caixes folrades amb paper parafinat. Amb el rellotge aturat, mentre repasso les estanteries descobreixo el Vesubi de xocolata (en vàries mides) i penso que és el resum perfecte de Nàpols: intens, tradicional, amb un toc de daurat brillant, femení, teatral i sobretot molt sexy.

El Vesuvi en flames - The Vesuvius on fire

Nit i Dia - Night & Day

El sol daurat - The golden sun

El Vesuvi estrellat - The starry Vesuvius

El Vesuvi estrellat en daurat - The starry Vesuvius in golden
El Vesuvi és l'estrella - The Vesuvius is the Star

THE EDIBLE VESUVIUS 
To read out loud:
Seduzione
Operazione gastronomica
Cuoppo di frittura
Arancini
Mozzarella
Fiori di zucca ripieni di ricotta
Babá
Sfogliatella,
Riccia o frolla?
Margherita
Il contatto carnale
Anche io
L’aroma!
Mamma mia

Naples vibrates strongly, reflecting as a mirror the asleep force of the Vesuvius. It was the first thing I saw when I woke up on Christmas Day. Having arrived the night before, I had only been able to hear the sea and imagine that where they pointed the finger at there was a big volcano. Each day that I was a Neapolitan I could perceive its presence beyond the visuals. I could feel the telluric power of the mountain everywhere, and gastronomy is a very good example of it. 
The Neapolitans eat on the street, standing, smiling with his mouth full. And it is so nice to eat with your fingers outdoors! Besides the famous specialties such as pizza Margherita or spaghetti alle vongole (both delicious anywhere) Neapolitans love sugar as much as anything that shines. Therefore, not only do they lick their fingers when there's the frittura’s oil, but also when rum drops from the babàs, and after the ricotta that fills the sfogliatelle. They pinch the panettone for breakfast because it's Christmas, and they roll their eyes back when they finally can smell the perfume of orange blossom of the easter pastiera.

In my culinary journey, I visited Gay Odin chocolate shop. There was a waiting line. They can queue when it concerns food. The clerks respond to my curiosity and tell me about all the delights on the counters, full of glass jars filled with delicacies, while they mix the filled chocolates – white gloves on– and place them in the boxes lined with wax paper. Clock stopped, while I look over the shelves, I discover the chocolate Vesuvius (in different sizes) and I think that it is the perfect summary of Naples: intense, traditional, with a touch of golden bright, feminine, theatrical and above all very sexy.

Forçes tel·lúriques - Telluric power


IL VESUVIO COMMESTIBILE
Da leggere ad alta voce:
Seduzione
Operazione gastronomica
Cuoppo di frittura
Arancini
Mozzarella
Fiori di zucca ripieni di ricotta
Babá

Sfogliatella,
Riccia o frolla?
Margherita
Il contatto carnale
Anche io
L’aroma!

Mamma mia

Napoli vibra fortemente, che riflette come uno specchio la forza addormentata del Vesuvio. È stata la prima cosa che ho visto quando mi sono alzata il giorno di Natale. Arrivata la notte anteriore, avevo solo potuto ascoltare il rumore del mare e immaginare che lí dove segnalavano con il dito c'era un grande vulcano. Tutti i giorni in cui sono stata napoletana ho potuto percepire la sua presenza al di lá della visuale. Notavo dappertutto la potenza tellurica della montagna, e la gastronomia ne è un gran buon esempio. 

I napoletani mangiano per strada, con le mani, in piedi, sorridenti con la bocca piena. È che è un tale piacere mangiare con le mani all'aria aperta! A parte le famose specialità come la pizza Margherita o gli spaghetti alle vongole (tutte deliziose in qualsiasi posto) ai napoletani piace lo zucchero tanto quanto quello che brilla. Cosí che dalle dita non ci si lecca solo l'olio della frittura, ma anche il rum che riempie i babá e la ricotta che farcisce le sfogliatelle. Spizzicano il panettone per colazione perchè è Natale e fanno gli occhi bianchi quando possono odorare l'acqua di fiori d'arancio della pastiera di Pasqua
 
Nel mio periplo culinario ho visitato la cioccolateria Gay Odin. C'era fila. Fanno le file quando si tratta di mangiare. Le commesse rispondono alle mie curiosità e mi spiegano le delizie delle vetrine con barattoli di vetro pieni di prelibatezze, mentre con i guanti bianchi prendono i cioccolatini e li sistemano nelle scatole foderate di carta cerata. Con l'orologio fermo mentre ripasso gli scaffali, scopro il Vesuvio di cioccolato (di varie misure) e penso che è il riassunto perfetto di Napoli: intensa, tradizionale, con un tocco d'oro brillante, femminile, teatrale, e soprattutto molto sexy.

El Vesuvi mirant Nàpols - The Vesuvius looking at Naples
El que queda - What remains
 


25.4.14

Crème de la Crème

CRÈME DE LA CRÈME
Fa uns dies vaig anar a una conferència organitzada per Widephoto sobre nous llenguatges fotogràfics. A part de la bona dosi d'informació, vam estar parlant del fet de que aquests artistes s'estàn divertint experimentant a través del llenguatge. I això sempre és inspirador.


CREMA DE CARABASSA PLANA
Plana perque no té cap més ingredient que ella mateixa. Una bona base per sumar-hi tot el que et ve de gust, o res.
Ingredients:
Una Carabassa.
Una Cullarada de cafè de llavors de mostassa.
Una mica d'oli d'oliva o de coco (que li dóna un gust més exòtic)
Peles i talles la carbassa. En una olla amb un raig d'oli salteges la carabassa i les llavors. Un cop daurada la cobreixes amb aigua (a més aigua més líquida) i quan al punxar-la amb una forquilla està tova ja ho pots triturar tot. Amb un raig de crema de llet d'avena i una picada d'anous i julivert està boníssima.
Propietats de la carabassa aquí.















PATÉ DE REMOLATXA
Ingredients:
Un manat de remolatxes.
Una tassa d'anacards prèviament remullats durant 4h aprox (així es potencia el contingut nutricional i és més saludable).
Una cullerada de cafè de cúrcuma.
Una mica de sal.
Un raig d'oli d'oliva.
Sense pelar poses les remolatxes en una olla i les cobreixes amb aigua i tapes. Igual que amb la carabassa estàn a punt quan al punxar-les estàn toves. La diferència és que tarden més. Treus les remolatxes i ara si, les peles. Veuràs que pessigant la pell surt fàcilment, i et taques les mans d'un granat preciós. Reserves l'aigua perquè potser després la necessitaràs. Escorres els anacards. Amb un minipimer o una trituradora barrejes les remolatxes, els anacards i la cúrcuma. Si veus que queda massa espèssa hi pots afegir una mica de l'aigua que has fet servir per bullir les remolatxes. Un punt de sal si vols i voilà, una pasta. Pots fer entrepans vegetals amb paté de remolatxa, o utilitzar-la com si fós un hummus amb verdures o crakers, pot ser un acompanyament a una amanida...
Gràcies LaLa per la inspiració.
Propietats de la remolatxa aquí.
Propietats de la cúrcuma aquí.









CRÈME DE LA CRÈME
Few days ago I went to a conference organized by Widephoto about new photographic languages. Besides the big information dose, we talked about the fact that this artists are having fun experimenting through the lenguage. And that's always inspiring.

PLAIN PUMPKIN CREAM
"Plain" because there is nothing else than herself. A perfect base to add whatever you feel, or just nothing.
Ingredients:
A Pumpkin.
A cofee spoon of brown mustard seeds.
A bit of olive oil or coconut oli (the exotic taste).
Peel and chop the pumpkin. In a pan with a bit of oil sauté the pumpkin and the mustard seeds. Once gold, cover with water (as more water more liquid will be). When you prick it with a fork and is soft, you can smash everything. With a dash of oat cream milk, some crushed nuts and parsley is delicious.
Pumpkin properties here.

BEETROOT PÂTÉ
Ingredients:
A bunch of beetroots.
A cup of soaked cashews previously for 4 hours (this enhances the nutritional content and is healthier)
A teaspoon of turmeric.
A bit of salt and olive oil.
Put the unpeeled beets in a pot and cover them with water. As with the pumkin, they are ready when you prick them with a fork and they are soft. The difference is that they take longer. Remove the beets and don't throw the water, you might use it later. If you pinching the skin out you'll see how easily is to peel them and you will taint your hands of a beautiful garnet. Drain the cashews. With a blender mix the beets, the cashews and turmeric. If  is too thick you can add a bit of that water you used to boil the beetroots. A pinch of salt if you want and voila, a paste. You can use it in sandwiches, or deep in it it like a hummus with vegetables or crackers, can be an salad side friend...
Thanks to Lala for the inspiration.
Beetroot properties here.
Turmeric properties here.

4.3.14

L'Apple Pie de la Kay. De Ritter Road a Barcelona - Kay's Apple Pie. From Ritter Road to Barcelona

L'APPLE PIE DE LA KAY. DE RITTER ROAD A BARCELONA
A vegades les receptes vénen de llocs remots com aquesta del pastís de poma. 
Vaig conèixer en Terry i la Kay aquest estiu a Ritter Road, un lloc isolat i màgic al nord de l'estat d'Oregon. Ambdós són fotògrafs especialitzats en la natura i Ritter és un bon lloc per viure i fotografiar serps i Junipers trees nevats. Aquest nadal he tornat a Ritter Road amb la meva amiga Maud i el Nathan i en Terry i la Kay ens van convidar a sopar. Quan la Kay ens va ensenyar els postres de la nit no vaig poder evitar sentir-me com l'ós Yogi, volia que s'acabés el sopar per poder provar per fi un Apple Pie de veritat, casolà, igual que el dels dibuixos animats. I és que tot allò que surt a les pel.lis i que em pensava que eren tòpics resulta que als Usa és veritat. L'Apple Pie és un clàssic de la cuina americana i els óssos s'acosten a la finestra de la cuina per menjar-se'l. Bé, això passa si vius a Ritter. El pastís era deliciós, la massa cruixent i lleugera i el farcit dolç com una confitura que es desfeia a la boca. L'endemà i vist el meu entusiasme d'ós la Kay en va enviar la recepta.
Gràcies Terry i Kay per un sopar entranyable i una recepta deliciosa! 

Terry & Kay Steele
Em sentia com l'ós Yogui / I was feeling like Yogi bear

See you soon Terry & Kay

Nota: Transcric la recepta que em va enviar la Kay i afegeixo entre parèntesi els petits canvis que he fet.
APPLE PIE DE LA KAY DE RITTER ROAD
PIE CRUST o MASSA PER LA BASE I LA TAPA
Per a un motllo d'uns 25 Ø
315 gr de Farina blanca (Jo l'he fet amb farina de Kamut)
5 gr de sal barrejada amb la farina
225 gr de llard o el que ells anomenen Crisco. (Jo ho he canviat per margarina de soja. Volia fer una recepta el més vegana possible. I funciona!)
60 ml. D'aigua freda

1.Barreja el llard (o la margarina) amb la farina fins aconseguir una textura de sorra de platja humida. Compte a no treballar molt la barreja ja que això podria endurir la massa.
2.Afegeix l'aigua freda poc a poc a la barreja fins que quedi la massa lligada. Com abans, vigila a no treballar-la en excés, just fins al punt que està barrejada i que pots fer una bola.
3. Separa la massa en dues boles.
4. Estira la massa amb un corró damunt d'una superfície enfarinada. Si veus que es comença a enganxar ,oh no!, enfarina una mica més la massa i segueix estirant-la. Ha de tenir un gruix d'uns 3mm i ha de cobrir la base del motllo i una mica més. Això et permetrà poder segellar la tapa i la base després.
Deixa-la damunt del motllo prèviament engreixat amb llard o margarina i cobreix-lo amb un drap humit per tal de que no s'assequi.
5. Estira la segona bola de massa per fer el que serà la tapa del pastís. No cal que sigui tant ample com la base. Reserva-la a part tapada també amb un drap humit.
Escalfa el forn a 220 Cº
EL FARCIT
1 Kg. / 1'5 Kg. de pomes. Aproximadament són unes 10 peces. (Jo he utilitzat Golden i Gala) Has de tenir prou pomes per omplir el teu motllo amb forma de un turó.
340 gr de sucre (Jo he utilitzat sucre de Panela)
75 gr. De farina (Jo he utilitzat farina de Kamut)
15 gr. De canyella molta (N'hi he posat més, és afrodisíaca)
1 culleradeta de sal
45 gr. de mantega

1. Pela les pomes, treu els cors (ai...) i talla-les a llesques fines. Reserva-les en un bol amb un raig de llimona si no vols que es posin negres (que de fet no passa res ja que després es couen, però li dóna una mica d'aroma)
2. Barreja els ingredients secs: farina, sal i sucre. Després afegeix la mantega tallada a trossos i barreja.
3. Afegeix aquesta barreja a les pomes i remena amb les mans.
 4. Posa les pomes al motllo. Ja que les pomes redueixen al forn és important premsar les pomes. Si fas una muntanya et quedarà igual que el pastís dels dibuixos animats. 
5. Cobreix la muntanya amb la massa que tens reservada sota el drap humit. Segella la base amb la tapa pressionat les dues parts al voltant del perfil del motllo. La Kay proposa fer una recerca al mr.Google i al YouTube per veure com es fa ja que és difícil d'explicar amb paraules però fàcil de demostrar amb imatges ;^)
6. Un cop cobert fes quatre talls , o dos o els que vulguis. El fet és que el vapor de les pomes s'ha de poder evaporar. Igual que amb els pans els talls del Apple Pie es veu que és uun món.
7. Posa'l al forn durant 15 min a 220 Cº. Després baixa la temperatura a 190 Cº durant 45 min. Fins que la massa quedi daurada (Ou Yeah) i vegis que el farcit bombolleja a través dels talls, és preciós.
8. Retira el pastís del forn i deixa'l refredar a l'ampit de la finestra (compte amb els óssos)
I com diu la Kay i com deia la Julia Child, Bon Appétit!
Farina de Kamut i Margarina de Soja/ Kamut Flour and Soya Margarine

El plaer de tocar / The pleasure of touching

El corró que em va regalar la Maud per Nadal, de la Curiosity Shoppe de Patton, PA /
The rolling pin Maud gave to me for Xmas, from The Curiosity Shoppe from Patton, PA

Ple i Buit / Full and Empty





Ara ja no en queda / Now it's finidhed

KAY'S APPLE PIE, FROM RITTER ROAD TO BARCELONA

Sometimes recipes come from remote places like this apple pie.
I met Terry and Kay last summer in Ritter Road, an isolated and magical place in northern Oregon. Both are wild life photographers, and Ritter is a good place to live and photograph snakes and Juniper snowy trees. On Christmas I went back to Ritter Road with my friends Maud and Nathan, and Terry and Kay invited us to dinner. When Kay showed us the dessert of the night I could not help feel like Yogi Bear. The only think I wanted was to finish dinner to finally taste a real Apple Pie, homemade, like cartoon's ones. So everything that appears in the movies and I was thinking it was a topical, it turns out that's true in the U.S. The Apple Pie is a classic dish from American cuisine and bears come close to your kitchen window to eat it. Well, this happens if you live in Ritter. The cake was delicious, the pie crust crispy and light, and the filling as sweet as confiture, melting in your mouth.
Next day Kay sent me the recipe after notice my grizlly bear enthusiasm.
Terry and Kay, thanks for that touching and intimate dinner and for the delicious recipe!

Note: I transcribe the recipe that  Kay sent to me and I add the small changes I've made.
KAY'S APPLE PIE FROM RITTER ROAD
PIE CRUST for 10-inch Pie Plate
2 plus 2/3 cups of white flour, just regular, not self-rising. (I used Kamut flour)
1 teaspoon of salt mix with the flour.
1 cup of shortening, like Crisco. (I used soya margarine in order to do it as much vegan as possible. It works!)
½ cup of cold water

1. Use a pastry blender to cut the shortening into the flour/salt mixture just until it all becomes crumbly, with no globs of Crisco larger visible. Don’t overdo this step or you can make the dough tough. 
2.Add all the cold water and stir it into the dough just until everything is moist. Don’t do this too long, just barely until it is evenly mixed in and you can form a ball of the dough with your hands.  Again, don’t overdo this step.
3.Break the ball into two, forming two smaller balls.
4. Roll out one ball on a well-floured board using a rolling pin. If it starts to stick, dust with a little four, flip the crust over, dust again and continue rolling the dough out to about 1/8 inch thickness and it is large enough to cover a pie plate by an extra inch. Place this flattened dough into a pie plate so the dough overhangs the lip of the plate about an inch.
5.Roll out the second ball of dough just as you did the first. This doesn’t have to be quite as large because it will stretch straight across the top of the pie after you have added the pie-filling. Wait now until you’ve made the pie filling and filled the plate. (I covered both with wet cloth in order to keep it moist)
Preheat the oven at 425 Fº
APPLE PIE FILLING made from FRESH APPLES:
11-12 cups of sliced apple (about 10 medium apples – peeled, cored, and thin-sliced.) This amount can vary a little, you just want enough apple to fill your pie plate to the top. Put these apples in a large mixing bowl.

1 ½ cups of sugar (I used Panela sugar)
2/3 cups of flour (I used Kamut)
1 ½ teaspoons cinnamon (I put more, it's aphrodisiac)
¼ – ½ teaspoon of salt
3 tablespoons of firm butter

1.Mix the above dry ingredients in a small bowl, then cut the butter into the mixture until well blended.
2.Add this mixture to the large mixing bowl of apples and toss the apples to coat them with the mixture.
3.Pour it all into the pie plate.
4.Place the second rolled dough over the top. Cut the overhanging dough leaving about an inch all the way around the rim. Pinching the top dough together with the bottom dough, press them against the fluted dish edge. Google how to do this at YouTube or look at a cookbook where they often have photos. There are many ways to do this, and it’s hard to describe but easy to demonstrate.
5.Place a few knife slices in the top crust to allow steam to escape during baking. You can have fun with this - be creative!
6.Bake at 425 degrees F for about 15 minutes, then turn the oven down to 375 degrees F for about 45 minutes until the edges and top are just golden brown and you can see the filling beginning to “bubble” at the steam vents.
Sit the pie on a rack to cool.
And as Kay say and  as Julia Child said: Bon Appétit!




9.12.13

La bellesa del que descartem - The beauty of what we rule out

LA BELLESA DEL QUE DESCARTEM - THE BEAUTY OF WHAT WE RULE OUT
 
 










20.11.13

Quiche de massa de Kamut i alfàbrega, o cuina autoexcitant - Kamut and basil dough quiche or self exciting cuisinne


QUICHE DE MASSA DE KAMUT I ALFÀBREGA, O CUINA AUTOEXCITANT
Quan els amics vénen a casa a menjar m'agrada cuinar quiche, el meu plat estrella, un clàssic. Encara que l'he repetit molts cops no em canso de fer-la. I poc a poc vaig incorporant petites variants, perfeccionat el ritual. El primer gran canvi va ser fer-me la massa jo mateixa, podent utilitzar farines més digestives com la de Kamut. La massa d'avui, inspirada per una recepta de l'AliceCooking, porta fulles d'alfàbrega premsades a la base. I és que a mi m'encanten les sorpreses, i de tant em tant em sembla molt excitant trobar-me sabors puntuals, com una fulla d'alfàbrega que t'omple d'aroma la mossegada, o de més contundents, com un tros ben dolç de dàtil jumbo.

Recepta de QUICHE DE VERDURES AMB MASSA DE KAMUT I FULLES D'ALFÀBREGA
INGREDIENTS per la PASTA BRISA DE KAMUT:
Dues tasses de farina de Kamut. (Mida de la tassa com la que surt a la foto)
125gr de mantega pomada, és a dir, a temperatura ambient, tova, per poder treballar-la.
2 ous
Fulles d'alfàbrega
Una mica de sal
INGREDIENTS pel FARCIT:
Un carbassó
2 tomàquets de pera escaldats i sense pell
Un parell de porros
Mitja llimona tallada en quatre trossos
1 dàtil o dos
1 o 2 grills d'all
Crema de llet d'avena (la OATLY és la que més m'agrada)
2/3 ous depenent de la gent, de la gana, de la mida dels ous...
Sal, sucre, pebre
De totes maneres jo mai la cuino del mateix, depèn del meu estat d'ànim i del de la nevera. L''única cosa que no canvia és la barreja d'ous i la crema de llet d'avena. La resta et pots inspirar tant com vulguis!
SOM-HI!
Escalfes el forn a 180º / 200º
Agafes un bol gran on hi trossejes la mantega pomada. Hi tires una tassa i mig de farina. Barreges amb les mans fins que quedi lligat. Veuràs que la massa és farinosa, com arena humida de platja. Un cop lligat fas un forat al mig i hi tires els dos ous. Barrejes fins lligar-ho. Llavors hi aboques la mitja tassa de farina que et queda. Sales i barreges fins a lligar-ho de nou i fas una bola. Ho emboliques amb film i ho reserves 1/2 hora a la nevera.
Agafes una paella amb una mica d'oli i hi sofregeixes els alls sencers, els porros, el carbassó, els tomàquets trossejats, els trossos de llimona, la sal, el pebre i un pessic de sucre per l'acidesa dels tomàquets.
Sofregeixes fins que no hi hagi aigua i es vegi sec i un punt torrat.
Treus la bola de la nevera i l'estires amb un corró fins a tenir una base rodona d'uns 40 cm de ø. Un cop estirada i amb l'ajuda del corró l'estires en un motllo baix d'uns 25 cm de ø prèviament engreixat amb mantega. Tries les fulles d'alfàbrega més boniques i les premses a la superfície de la massa i t'olores els dits.
Agafes un bol, bats els ous, hi afegeixes 125ml de crema de llet d'avena. Bats de nou. Hi afegeixes les verdures. Remenes i ho aboques tot dins el motllo.

Agafes el dàtils, el talles a trossos i els reparteixes enterrant-los per la massa, pensant amb l'efecte autoexcitant.
Si et penja una mica de massa per les vores del motllo, la reculls plegant-la damunt el farcit.
I al forn 15-20 min.

El meu forn s'està fent gran i només escalfa per baix i pel gratinador. I així ho faig. M'agrada perquè queda torrada, i els dàtils cruixents.


KAMUT AND BASIL DOUGH QUICHE OR SELF EXCITING CUISINNE 
When friends are coming home to eat I love to cook quiche, my star dish, a classic. Although I repeated it so many times, I never get tired of cooking it. And step by step I'm adding some little variations, improving the ritual. The first big change was to learn how to prepare the dough, being able to use more digestive flours like Kamut. Today's dough has basil leaves pressed to the base, and is inspired by one of Alicecooking's recipe. I love surprises, and from bite to bite I get so aroused to find punctual flavours, like a basil leaf filling your bite of aroma, or strong ones, like a jumbo palm date slice.


KAMUT AND BASIL LEAVES DOUGH VEGETABLES QUICE recipe

KAMUT'S DOUGH INGREDIENTS :
Two cups of Kamut flour. (Cup size as the one in the picture)
125gr room temperature butter, enough soft to work it.
2 eggs
Basil leaves
A pinch of salt

FILLING INGREDIENTS
1 zucchini
2 pear tomatoes, blanched and easily peeled
A couple of leeks
Half a lemon cut into four pieces
One or two jumbo palm dates
1 or 2 garlic cloves
Oatmeal cream (Oatly brand is my favourtite)
2/3 eggs , depending on people, how much hungry you are, the size of the eggs ...
Salt, sugar , pepper

Anyway I never fill the quiche in the same way, it depends of my mood and my fridge mood. The only thing never changes is the mixture with eggs and oatmeal cream. The rest you can be as much inspired you want !

Let's go!

Preheat the oven to 180 º / 200 º

Take a large bowl and cut the butter into pieces inside. Drop a half cup of flour . Mix with your hands. You'll get a floury texture, like beach humid sand. Make a hole in the middle and add the eggs. Mix it up. Drop the half cup of flour that left over. Salt and blend it again till is mixed and do a ball . Wrap it with plastic film and reserve 1/2 hour into the fridge.

In a pan with a couple of olive oil spoons fry the whole garlic (not chopped), the leeks, the zucchini, the diced tomatoes, a bit of salt, a bit of pepper and a pinch of sugar to take out the tomatoes acidity.

Saute until there is no water and looks dry and nicely toast.

Remove the ball from the refrigerator and pull it with a rolling pin to have a round base about 40 cm ø. Once enlarged and with the rolling pin's help pull it on a 25 cm ø base previously greased with butter. Select the prettiest basil leaves and press them on the surface of the dough and smell your fingers.

In a bowl beat the eggs, add 125ml oatmeal cream and stir again. Add the vegetables, stir and pour it all into the mold .

Take the jumbo palm dates, chop and bury them into the mix, while thinking about the self excitant effect.

If some dough is out of the edges of the mold, bend it over the filling.

Baked it for 15-20 min .

My oven is getting older and it can heat only below plus the grill. And this is how I bake the tart. I like it because it gets toasted and the palm dates are crunchy. But don't forget to keep an eye on in case it doesn't get burn!

Les fulles premssades. The pressed leaves
Mantega pomada / Soft butter
Com sorra de platja. / As beach sand
Voilà!

La bellesa del que descartem. / The beauty of what we rule out